*±Û ½Æ´Â ¼ø¼
¨ç ¼º°æ ¹«¿À¼º(Ùíè¦àõ)
¨è ¼º°æ ¹«·ù¼º(Ùí×½àõ)
¼º°æÀ»
¹Ù¶óº¸´Â °üÁ¡Àº Å©°Ô µÎ °¡Áö·Î ³ª´ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ù·Î ¹«¿À¼º(inerrancy of the Bible)°ú ¹«·ù¼ºÀÌ´Ù.
¹«¿À¼ºÀº
¼º°æÀÌ ¸ðµç ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÏ¿© Àý´ëÀûÀ¸·Î ¹«¿ÀÇÏ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¶Ç ´Ù¸¥ ½ÅÇÐÀÚµéÀº ¼º°æÀº ¹«·ùÇÏ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ¼º°æÀÌ ¹«·ùÇÏ´Ù´Â °ÍÀº,
Çϳª´ÔÀÌ ¼º°æ¿¡ ¿µ°¨ ÁÖ¾î ¸Ã±ä ÀÏÀ» ¼º°æÀÌ ÇÑ´Ù°í ¹ÏÀ» ¶§ ¼º°æÀº ¹Ï´Â ÀÚ¸¦ ³«¸Á½ÃŰÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °ßÇØ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¹Ï´Â ÀÚµéÀº ¼º°æÀÌ ¸»ÇÏ´Â
¸ðµç ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹«¿ÀÇÏ´Ù°í ÁÖÀåÇÒ Çʿ䵵 ¾øÀ½À» °Á¶ÇÑ´Ù.
ÀÌÁ¦ ¼º°æÀÌ ¹«¿À(inerrancy)ÇÏ´Ù´Â °ßÇØ¿Í
¹«·ù(infallibility)ÇÏ´Ù´Â °ßÇØ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÚ¼¼È÷ À̾߱⸦ ³ª´©°íÀÚ ÇÑ´Ù.
¹«¿À¼º: ¾î¶² Á¾·ùÀÇ ¿À·ùµµ
¾ø´Ù
¡®¹«¿À(inerrancy)¡¯¶ó´Â ¿ë¾î´Â ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø °ÍÀÌÁö¸¸, ¼º°æ¿¡ ¿À·ù°¡ ¾ø´Ù´Â È®½ÅÀº ÃÖ±ÙÀÇ »ý°¢ÀÌ
¾Æ´Ï´Ù. ±Ù´ë ÀÌÀü(17¼¼±â)±îÁö ±âµ¶±³ÀεéÀº ¼º°æ¿¡´Â ¾î¶°ÇÑ Á¾·ùÀÇ ¿À·ùµµ ¾ø´Ù°í ¹Ï¾î¿Ô´Ù.
¹«¿À¸¦ ÁÖÀåÇÏ´Â °ßÇØ¿¡ µû¸£¸é
¿À´Ã³¯ ¸î¸î º¹À½ÁÖÀÇÀÚµéÀÇ °¡¸£Ä§Ã³·³ ¼º°æÀº ¹ÏÀ½°ú ¿¹½ÄÀÇ ¹®Á¦µé»Ó ¾Æ´Ï¶ó ¿ª»ç¿Í °úÇп¡ À־µ ¼º°æÀÌ ¾ð±ÞÇÑ ¸ðµç ¹®Á¦¿¡ ¿À·ù°¡ ¾ø´Ù´Â
°ÍÀÌ´Ù.
ÀÌ·¯ÇÑ ÀÌÇØ¿Í ´õºÒ¾î ¸î °¡Áö ¹«¿À¼º¿¡ ´ëÇÑ Á¶°ÇµéÀ» ¾Æ´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù. ù°, ¼º°æÀÇ ¹«¿À¼ºÀº ´ÜÁö ¿øº»¿¡¸¸ Àû¿ëµÉ
»Ó, ¿øº»ÀÇ º¹»çº»¿¡´Â Àû¿ëµÇÁö ¾Ê´Â´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ¿ø¹® ºñÆò(Textual Criticism)Àº ³ªÁß¿¡ º¹»çÇÑ ¼º°æ ¹®¼µé °¡¿îµ¥ ¼ö¸¹Àº ¼Ò¼ÒÇÑ
¿À·ù°¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» º¸¿©ÁØ´Ù. ÇÊ»çÀÚµéÀº º¹»çº»À» ¸¸µå´Â °úÁ¤ Áß¿¡ ¿µÀûÀ¸·Î ÃæºÐÈ÷ °¨ÈµÇÁö ¾Ê¾Ò°í ±×·¯¹Ç·Î ±×µéÀÇ º¹»çº»¿¡ ¿À·ù°¡ ¾ø´Ù°í
±â´ëÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®°¡ °¡Áø ¼º°æÀÌ ¿øº»¿¡ °¡Àå °¡±õ±â´Â ÇÏÁö¸¸ ¿øº»°ú Á¤È®È÷ ÀÏÄ¡ÇÏÁö´Â ¾Ê´Â´Ù.
µÑ°, ¿øº»ÀÇ ¹«¿À¼ºÀº
ÀúÀÚ°¡ »ç¿ëÇÑ ¹®ÇÐ À帣¿Í ´õºÒ¾î ÀúÀÚ°¡ ÁýÇÊÇÑ ¹®È¿Í ÇÔ²² Á¶ÈµÇ¾î¼ ÀÌÇØÇØ¾ß¸¸ ÇÑ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, ÀúÀÚ Àǵµ°¡ ¹®ÀÚÀûÀÎ »ç½ÇÀ» ÀüÇÏ´Â °ÍÀÌ
¾Æ´Ï¶ó¸é, ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î ÇÑ Ç¥ÇöÀÌ »ç½ÇÀÌ ¾Æ´Ï¶ó°í ÇØ¼ ÀúÀÚ¿¡°Ô ¿À·ùÀÇ Ã¥ÀÓÀ» ¹°À» ¼öµµ ¾ø´Ù. ´ÙÀÀÌ Çϳª´ÔÀÌ ±¸¸§À» Ÿ°í, ÄÚ¿¡¼ ¿¬±â°¡
¿À¸£°í, ³ú¼ºÀ» ¹ßÇϽŴٰí(½ÃÆí 18:8~15) ¸»ÇÒ ¶§, ±×´Â Çϳª´ÔÀÇ À§¾öÀ» ÀüÇϱâ À§ÇØ ÀºÀ¯¸¦ »ç¿ëÇϰí ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥ÇöÀº ¹°·Ð
¹®ÀÚÀûÀ¸·Î »ç½ÇÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸ ±×·³¿¡µµ ½É¿ÀÇÑ Áø¸®¸¦ ÀüÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
¹«¿À¼º¿¡ ´ëÇÑ ¼º°æÀû ±Ù°Å
¼º°æÀº ¸íÈ®ÇÏ°Ô ¹«¿ÀÇÏ´Ù°í °¡¸£Ä£´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, ¿ì¸®´Â ¼º°æÀ» °üÅëÇØ¼ Çϳª´Ô²²¼ °ÅÁþÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø°í ¼ÓÀ̽ô ºÐÀÌ
¾Æ´ÔÀ» ¾È´Ù(¹Î23:19; »ï»ó15:29; µó1:2). Çϳª´Ô²²¼ ¾à¼ÓÇÏ½Ç ¶§¿¡ ±× ¾à¼ÓÀº È®½ÇÈ÷ ¼ºÃëµÈ´Ù(»ç46:8~10). ±×°¡ ¸»ÇÏ½Ç ¶§
±× ¸»¾¸Àº Áø½ÇÀÓÀÌ Æ²¸²¾ø´Ù. ¾î¶² À̰¡ Çϳª´ÔÀÇ À̸§À¸·Î ¸»ÇÏ°í ±×°¡ ¸»ÇÑ °ÍÀÌ ½ÇÆÐÇÑ´Ù¸é À̰ÍÀº ±× »ç¶÷ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ¼±ÁöÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¶ó´Â
°ÍÀ» Áõ°ÅÇÑ´Ù(½Å13:1~5; 18:20~22). ºÐ¸íÈ÷ Çϳª´ÔÀº ½Ç¼öÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í Çϳª´ÔÀ» À§ÇØ ¸»Çϵµ·Ï °¨È¹ÞÀº »ç¶÷µéÀº ½Ç¼öÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
¿¹¼ö´Ôµµ ÀÌ·¯ÇÑ °ßÇØ¸¦ °°ÀÌÇϼ̴Ù. »ç½Ç ¿¹¼ö´ÔÀº ½À°üÀûÀ¸·Î ¡°¼º°æÀÌ ¸»Çϱ桱 ¶Ç´Â ¡°Çϳª´ÔÀÌ ¸»¾¸ÇϽñ桱À̶ó´Â ±¸ÀýÀ» ±³´ë·Î
»ç¿ëÇϼ̴Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ¡°¼º°æÀº ÆóÇÒ ¼ö ¾ø´Ù¡±(¿ä10:35)´Â °ÍÀ» ¹ÏÀ¸¼Ì´Ù. »ç¶÷µéÀÌ ½ÅÇÐÀû ¹®Á¦¿¡ ½Ç¼öÇÒ ¶§, ¿¹¼ö´ÔÀº ±×°ÍÀÌ ±âº»ÀûÀ¸·Î
±×µéÀÌ ¼º°æÀ» ÃæºÐÈ÷ Àß ¸ð¸£±â ¶§¹®À̶ó°í ¹ÏÀ¸¼Ì´Ù(¸¶22:29). ¼º°æÀº öÀúÇÏ°Ô »ç½ÇÀÌ´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¾ê±âÇϽŠ°Íº¸´Ù ¼º°æÀÇ ¹«¿À¼º¿¡ ´ëÇÑ
°·ÂÇÑ È®½ÅÀ» ³ªÅ¸³¾ ¼ö´Â ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¸¸¾à ¿ì¸®°¡ ¼º°æÀÌ ¿À·ù¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù°í °á·Ð ³»¸®°Ô µÇ¸é ¶ÇÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽Š¿¹¼ö´Ôµµ ½Ç¼öÇϼ̴ٰí
ÀÎÁ¤Çؾ߸¸ ÇÑ´Ù.
ÀÌ·¯ÇÑ °ßÇØ´Â ½Å¾àÀ» ÅëÆ²¾î¼µµ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ù¿ïÀº ¡°¸ðµç ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ °¨µ¿À¸·Î µÇ¾ú´Ù¡±(µõÈÄ3:16)°í
°¡¸£Ä£´Ù. ¡®°¨µ¿µÈ(inspired)¡¯À̶ó´Â ´Ü¾î´Â ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î ¡®Çϳª´ÔÀÌ ¼û ½¬¾îÁø(God-breathed)¡¯À̶ó´Â Àǹ̴Ù. ¿¹¼ö´ÔÀ̳ª ´Ù¸¥
½Å¾àÀÇ ±âÀÚµé°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ¹Ù¿ï¿¡°Ô ÀÖ¾î¼ ¼º°æÀÇ ¸»¾¸µéÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀÔÀ¸·ÎºÎÅÍ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ¿Â °ÍÀÌ´Ù.
Çϳª´Ô²²¼ ½Ç¼öÇÏ½Ç °ÍÀ̶ó´Â
°ÍÀ» »ó»óÇÒ ¼ö ¾øµíÀÌ ¼º°æ ¶ÇÇÑ ½Ç¼ö°¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº »ó»óÇϱ⠾î·Á¿î ÀÏÀÌ´Ù. ¸¸¾à ½ÇÁ¦·Î Çϳª´ÔÀÌ °ÅÁþ¸»ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Ù¸é(È÷6:18), ¼º°æ
¶ÇÇÑ °ÅÁþÀÌ Æ÷Ç﵃ ¼ö ¾ø´Ù. ¿©±â±îÁö À̸£´Â ÇÕ¸®ÀûÀÎ °á·ÐÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ±× ÀÚü·Î ¹«¿À¼ºÀÇ °ßÇØ¸¦ ÁöÁöÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.